|
Incunabolo
|
|
Materia: Carta.
|
|
Misure
fogli: mm 300 x 202
|
|
Misure
specchio: mm 236 x 139
|
|
Legatura: Moderna.
|
|
Decorazione: Iniziali di testo nello spazio lasciato bianco dallo stampatore alle cc. a2r, b2r, b6r, c2r.
|
|
Note di possesso - Ex libris: Antiche segnature in inchiostro bruno: - nell'ang.sup.sin.: N. 818. - nel m.sup.: N° 114 LL, seguito dall'indicazione a matita H3.
|
|
Risg.ant.: ex-libris Cazzamini-Mussi.
|
|
Condizioni: Incunabolo lacunoso: manca la c. a1 (bianca). Stato di conservazione discreto. Numerose macchie di umidità sulle carte; qualche buco di tarli, specie sulle carte finali. Tagliato il m.e. di c. g6.
|
|
Postille (mano 1)
|
|
Strumento: penna.
Inchiostro: "bruno chiaro" (tendente all'ocra).
Posizione: "interlinea"; "corpo del testo"; "margine esterno".
|
|
Lingua: Postille in latino.
|
|
Datazione: Sec. XVI
|
|
Quantità e distribuzione: Postille rare. La mano si rinviene principalmente nei fascicoli a-b; non si esclude che qualche intervento nel resto del testo possa essere suo.
|
|
Tipologia delle postille
Note filologiche:
Emendazione di parole in interl. o nel corpo del testo, a volte richiamata anche nel m.e. (es. c. a3r: nota communit lege(n)du(m) esse); si tratta della tipologia di intervento piú diffusa insieme ai notabilia.
Disegni o segni:
Sottolineatura di parole in interl., a volte richiamate nel m.e. del testo (es. c. a3r).
Altro:
Qualche notabile (es. c. a4r).
|
Testo
| Postilla
|
c. a7v [num. mod. 6v]
[CAES. B. Gall. I XL 7]
qui tamen pars esse nostro exercitui no(n) potuerint. | pars] sottolineato in interl. e corr. in par^e^s m.e.: nota pares lege(n)du(m) e(ss)e
|
|
Postille (mano 2)
|
|
Strumento: penna.
Inchiostro: "bruno chiaro"; "bruno scuro".
Posizione: "interlinea"; "corpo del testo"; "margine esterno".
|
|
Lingua: Postille in latino.
|
|
Datazione: Sec. XVI
|
|
Quantità e distribuzione: Postille limitate. Incunabolo integralmente postillato: soprattutto nei fascicoli a-b e sporadicamente altrove; sono probabilmente di questa mano le postille che vengono fittamente cassate a testo con righe orizzontali a inchiostro o con scritture soprascritte illeggibili (es. cc. b2r-b8r, d8v-e1r, e4r, n2r ecc.).
|
|
Tipologia delle postille
Note filologiche:
Emendazione di parole segnalate nel testo da •/ e emendate in m.. Numerose emendazioni anche in interl. e nel corpo del testo; si tratta della tipologia di intervento piú diffusa (es. c. a8r).
Altro:
Notabilia.
|
Testo
| Postilla
|
c. a8r [num. mod. 7r]
[CAES. B. Gall. I XLII 5 - XLIII 7]
Caesar quod nec colloquium interposita causa tolli volebat neq(ue) salutem suam Gallorum equitibus committere audebat, commodissimum esse statuit omnibus equis Gallis equitibus detractis legionarios milites legionis decimae, cui q(uam) maxime confidebat, imponere, ut praesidium q(uam) amicissimum, si quid opus facto esset, haberet. Quod cum fieret, non irridicule quidam ex militibus decimae legionis dixit plus, q(uam) ei pollicitus esset, Caesarem ei facere: pollicitum se in cohortis praetoriae loco decimam legionem habiturum (et) nunc ad equum rescribere. Planicies erat magna (et) in ea tumulus terrenus satis grandis. Hic locus aequo fere spatio ab castris Ariovisti (et) Caesaris aberat. Ut erat dictum, ad colloquium venerunt. Legionem Caesar, quam equis devexerat, passibus ducentis ab eo tumulo constituit; item equites Ariovisti pari intervallo constiterunt. Ariovistus, ex equis ut colloquerentur (et) praeter se denos ut ad colloquium adduceret, postulavit. Ubi eo ventum est, Caesar initio orationis sua senatusque in eum beneficia commemoravit, q(uod) rex appellatus esset a senatu, q(uo)d amicus, q(uod) munera amplissime missa; quam rem (et) pacis contigisse (et) p(ro) magnis hominum beneficiis co(n)suesse tribui docebat; illum, cum neq(ue) aditu(m) neq(ue) ca(usa)m postula(n)di iustam h(ab)eret, beneficio ac liberalitate sua ac senatus ea praemia consecutum. Docebat etiam q(uam) veteres q(uam)q(ue) iustae causae necessitudinis ipsis cu(m) Heduis intercedere(n)t, quae senatusco(n)sulta quotiens honorifica facta in eos essent. | equitibus] richiamato in interl. con •/ e corretto nel m.e.: •/ equitatui detractis] in interl. il simbolo ^; m.e.: ^ in eos
dixit] m.e.: dixerunt ei] espunto con due punti sottostanti ei] espunto con due punti sottostanti pollicitum se] pollicitum ^es^se nunc] interl.: •/, ripreso nel m.e. sopra la parola: nonpacis]
pa^u^cis quam rem ... contigisse] m.e.: Cesaris oratione(m) nota (mano 1)
illum] espunto con una serie di punti sottostanti cum] in interl.: / m.e.: •/ qm
quotiens] interl.: ^ m.e.: q(uem)que
|
IncTriv_B134_a8r
|
Postille (mano 3)
|
|
Strumento: penna.
Inchiostro: "bruno chiaro".
Posizione: "margine esterno".
|
|
Lingua: Postille in latino.
|
|
Datazione: Sec. XVI
|
|
Quantità e distribuzione: Postille rare. Incunabolo scarsamente postillato.
|
|
Tipologia delle postille
Note filologiche:
Qualche sporadica emendazione (es. c. a4r).
Disegni o segni:
Forse qualche sottolineatura in interl.
Altro:
Qualche sporadico notabile; qualche rimando (es. cc. e3r, h2v). Numeri progressivi in m. al testo (cc. g8r-h1v). Dubbio se di questa mano, ma con ductus diverso, i notabilia di c. g7r.
|
Testo
| Postilla
|
c. h2v [num. mod. 57v]
[CAES. B. civ. I XXXII 6]
Iniuriam in eripiendis legibus praedicat, crudelitatem (et) insole(n)tia(m) in circunscribendis ... | m.e.: circu(m)scribere. Sopra la parola, un richiamo della stessa mano.
|
IncTriv_B134_h2v
|